근래 들어 좋은 분들과 각기 연을 맺게 되어 참 신기하고 감사했는데, 그 덕에 예전 일들이 수면위로 올라와도, 그로기상태에 빠지지 않고 깔끔하게 정리하며 옳은 길로 가게되는 것 같다. (되돌아가는 건지, 처음 가는 건지. 그냥 그 모든 게 길이었는지는 몰라도.) 


물론 아직도 한참, 너무도 많이 부족하지만,,, 누구에게 기대거나 하지 않고, 뚜벅초로 할 일들 묵묵히 잘 해나가야지. 


격동의 시기라 생각된다. 많이 변했다. 하지만 모두 좋은 방향만은 아니다. 몇 명의 사람들의 관계에서 최대한의 인내와 배려를 하느라 지쳐, 지금 현재 나의 인내심과 dignity가 많이 훼손되었다. 참다참다 고갈된 것인데, 다시 채워 타인을 고아하게 대하는 사람이 되어야지.

http://sea-globe.com/asean-summit-laos-foreign-policy/



Kaysone Phomvihane



Vietnamese 아버지와 라오스 어머니에게 태어난 Nguyen Cai Song, Kaysone Phomvihane은 베트남 초에 입학하기 전 어린 시절부터 하노이에서 공부했으며 1953 년 Luang Prabang에서 프랑스를 몰아 내기 위해 라오스로의 급습에 참여했습니다. 몇 년 후, 베트남의 지원으로 그는 공산주의자 라오 인민당 (Lao People 's Party)의 설립을 도왔으며 1975 년 혁명에 성공했다. 그는 1975 년부터 1991 년까지 라오스 총리

라오스 인민 혁명당 (라오스 인민당의 개혁)은 1 월에 열리는 제 10 차 총회에서 만났고 정치 은행의 선도적 인 유인책이 개편됐다. Bounnhang Vorachit 전 부통령은 거의 10 년 동안 권력을 유지해 온 Choummaly Sayasone을 대신하여 비서실 장 및 사장이되었다. Thongloun Sisoulith는 Thongsing Thammavong을 수상으로 대체했습니다. 그리고 부국민 총리 Somsavat Lengsavad, 유능한 만다린, 국가에서 가장 부유 한 남성 중 한 

8 월 9 일, 닛케이 아시아 리뷰 (Nikkei Asian Review) 는 라틴 아메리카가 정치적으로 개편 한 것은 라오스가 중국을 떠나고 베트남에 가깝다는 것을 썼다. 


중국의 과장된 영향

첫째, 라오스에 대한 중국의 영향은 과장되어 베트남은 항상 중국보다 더 영향력이 있었다위스콘신 매디슨 지리 학부의 이안 베어드 (Ian Baird) 교수는 말한다. 그는 "최근 몇 년 동안 많은 언론인들이 완전히 잘못됐다"고 지적했다. "그들은 중국으로부터 돈이 들어오는 것을 보았고 이것이 라오스에서 많은 정치적 힘을 얻고 있음을 의미한다고 생각했다. 그것은 사실이 아니다. "

부분적으로 이것은 중국 투자자들이 라오스의 방식을 잘못 판단한 데 기인합니다. 표면적으로 볼 때 중앙 정부는 포괄적 인 것처럼 보이며 원하는시기 일 수 있습니다. 그러나 권력의 대부분은 지방 정부에 있습니다. 베어드 (Baird)는 중국인이 이해하지 못했던 것이라고 주장했다. 그들은 상위 수준에서만 관계를 키우려고했는데, 이는 투자자들이 종종 토지 양허 또는 비즈니스 관계를 견디지 ​​못하는 것을 의미했습니다. "그러나 베트남 기업들은 성공했다. 그들은 시스템을 사용하고 올바른 사람들에게 돈을 지불하는 방법을 알고 있습니다. "라고 Baird는 말합니다.

아세안 국가 정상들과 아세안 국가 원수들은 라오스 비엔티안의 전국 컨벤션 센터에서 열리는 아세안 차이나 정상 회담에서 25 년 동안의 아세안 차이나 협상을 기념하는 케이크 커팅 행사에 참석한다.
중국의 프리미어 Li Keqiang과 아세안 국가 원수는 2016 년 9 월 7 일 라오스 비엔티안의 국립 컨벤션 센터에서 열리는 아세안 차이나 정상 회의에서 25 년간의 아세안 - 중국 협력을 기념하는 케이크 커팅 행사에 참석한다. 사진 : EPA / MAST IRHAM

그것은 또한 역사적이다. 일반적인 실수는 라오스와 중국의 관계가 1975 년 공산주의자 라오스 인민당의 승리로 거슬러 올라간다 고 가정하는 것이다. 사실 1980 년대 라오스와 중국은 1979 년 피의 국경 전쟁 중국과 베트남 사이. 중국은 또한 라오스에서 군사 저항 세력의 후원자이며 많은 반체제 인사들을 숨겨왔다두 국가간에 관계가 따뜻 해지자 1990 년대까지는 아니었다. 이와는조적으로, 베트남 관계는 적어도 1950 년대부터 강세를 보이고 있으며 모라오스 고위 관리들은 하노이에서 여전히 정치 교육을 받아야합니다2013 년까지 중국이 베트남을 라오스 최대 외국인 투자자로 이주 시켰으며, 라오스에 대한 중국의 투자는 2014 년과 2015 년에 적어도 10 억 달러로 추정되며,사우스 차이나 모닝 포스트 (South China Morning Post)는 최근 보도했다.

또한 정치국의 친 중국계 상급 회원 수는 항상 작았다고 베어드는 말한다. 정치국에서 탈퇴 한 것은 점진적이었습니다. 두 대표적인 Sinophiles에는 앞서 언급 한 Somsavat Lengsavad (1 월 퇴장)와 Bouasone Bouphavanh (2010 년 전당 대회에서 탈퇴 한 전 총리)가 포함됩니다.

정치국은 이제 만장일치로 친 베트남 출신이지만, 이것은 중국에서 등을 돌릴 것이라는 의미는 아닙니다. 퀸즈랜드 대학의 역사학 교수 인 마틴 스튜어트 - 폭스 (Martin Stuart-Fox)는 라오스는 항상 양국 간의 균형을 유지하려고 노력할 것이라고 말했습니다. "그렇게하려면 라오스 DNA가있다"고 그는 말한다. 그러나 구체적으로는 베트남 정부의 이익을 위해 라오스 정부가 중국을 사용할 예정이다.

라오스에 종종 적용되는 진부한 표현은 지역 지정이 거의없는 상대적으로 중요하지 않은 국가 라 할 수 있습니다. 역사적으로 이것은 사실일지도 모르지만 증거에 따르면 일부 평론가보다 더 많은 의견을 제시합니다.

베어드에게 놀라운 사실은 베트남 정부가 라오스가 메콩 강에서 일련의 댐 건설을 막을 수 없다는 점이다. 중국의 돈으로 지어진 대부분은 베트남이 하류 메콩 삼각주를 파괴 할 것이라고 주장했다. 라오스가 베트남의 희망에 반대하는 것은 처음이다. "라오스 정부는 독립을 선언했다"고 제안했다.

라오스의 최근 정치적 기동을 바라 보는 한 가지 방법은 정권이 세계 무대에서 자신의 의제를 설정하려고하고 있다는 것이다. 그러나 라오스가 투자 규모를 감안할 때 즉시 라오스가 중국 경제와 단절 되기는 어려울 것이라고 전략 국제 연구 센터의 동남아시아 연구원 (Center for Strategic and International Studies) 동남아시아 프로그램 부교수 인 Phuong Nguyen은 말한다. 그러나 라오스의 지도자들은 다른 파트너와 교전하고 투자를 다양화할 것으로 기대된다고 덧붙였다.

실제로 지난달에 계획 재무 장관 인 수판 케 모지이 (Suphanh Keomixay)는 서울에서 4 번째로 큰 투자자 인 한국과 더 나은 경제 관계를 강조하기 위해 서울을 방문했다. 월스트리트 저널 은 2013 년 라오스에서 가장 큰 비영리 회사가 한국의 콜라 홀딩스 (Kolao Holdings), 현대와 기아의 제조업체라고 보도했다.

'육지로 둘러싸인'나라로서의 라오스에 대한 또 다른 일반적인 묘사와는 달리, 지리학은 라오스를이 지역과 관련성을 갖게한다. Vatthana Pholsena와 Ruth Banomyong이 그들의 책에서 언급 한 것처럼 라오스 : Buffer State에서 Crossroads까지? 더 나은 형용사는 '육지 연계'일 수 있습니다. 메콩 강 지역의 가장 경제적으로 중요한 세 나라 인 태국, 베트남, 중국 사이에 놓여있는이 나라들 사이의 모든 수송 및 통신 경로는 값 비싼 우회로가 선호되는 경우를 제외하고는 일반적으로 라오스를 통과합니다. 이는 중국이 운남에서 동남아시아를 거쳐 철도를 완주하고자 할 때 라오스를 계속 주행해야한다는 것을 의미합니다.


그러나 지난 달 버락 오바마 대통령 이 아세안 정상 회의의 일환 으로 라오스를 방문한 가운데 라오스가 미국과 더 가까워지고 있는지 여부는 언론을 통해 반향을 불러 일으켰다. 나는 약간의 낙관주의를 표현하기 위해 내가 말한 몇 안되는 미국 관리들. 라오스가 역사가 시작된 베트남과의 관계 강화라는 한 가지 요구 사항이있다. 미국은 1970 년대 라오스 공산주의자들과의 비밀 전쟁을 벌여 200 만 톤의 폭탄을 투하했다. 이를 위해 오바마 대통령은 정상 회담에서 "후회"를 표했다.

그러나 오바마 대통령이 41 년 만에 비엔티안을 방문한 첫 번째 미국 대통령이라는 사실은 익명을 요구 한 한 미국 관리가 "시작하기에는 너무 늦었다"고 말했지만 스스로를 말하고있다. (2015 년 현재 70 백만 달러의 무역 수지로 시작될 예정 임에도 불구하고 외교 관계가 약할 것입니다.)


라오스가보다 독립적 인 지정 학적 지위를 확보하려고 노력한다면, 그 이유는 간단 해 보입니다 : 경제. 4 월에 국회는 2016-2020 년 동안 국가의 8 번째 5 개년 국가 사회 경제 개발 계획과 10 개년 계획 및 15 개년 계획을 승인했습니다. 단기 계획에 따르면, 2020 년까지 1 인당 GDP는 1,970 달러에서 3,190 달러로 상승 할 것이며, 라오스는 '최빈 개도국'의 지위를 벗어날 것입니다. 정부는 또한 4 년 안에 국가 빈곤율을 인구의 10 % 이하로 줄이려고 노력할 것이다. 보다 낙관적으로, 연간 경제 성장률이 계획대로 7.5 %를 유지한다면, 라오스는 2030 년까지 '상위 중산층 국가'의 지위에 도달하게 될 것이다.

대부분의 해설자들은 공산당의 생존 이 민주주의 와 인권 이 결여 된 대중에게 경제적 성장과 재정적 안정을 제공한다는 점에 동의한다 라오스가이를 달성하려면 더 많은 다자간 외교 정책이 요구되는 중국뿐만 아니라 막대한 투자가 필요하다. 



1. Asean-Australia Special Summit Aung San Suu Kyi visits Canberra after appealing to Australia and Asean leaders for help with Rohingya crisis Posted on/ 2018.3.19


According to UN estimates, more than 700,000 Rohingya Muslims have fled Myanmar’s northern Rakhine State to Bangladesh after the Myanmar military launched a brutal offensive in response to attacks on police and army posts by a small group of extremists known as the Arakan Rohingya Salvation Army on 25 August 2017.


Suu Kyi has been criticised by large swathes of the international community for failing to protect the Rohingya – who are considered by the majority of Myanmar citizens as illegal ‘Bengali’ immigrants and denied citizenship by the government – and for refusing to condemn the military amid mounting evidence that it has indiscriminately killed, raped and tortured innocent civilians, and burnt down entire villages.


But while Turnbull and Australia Foreign Minister Julie Bishop have maintained that they will discuss human rights concerns with member states behind closed doors, no statements criticising Myanmar’s treatment of the Rohingya have been publicly issued.


Meanwhile, hundreds of protesters from Australia’s Vietnamese, Cambodian, Laos, Burmese and Filippino communities gathered at Sydney’s Town Hall on the first day of the summit to protest a litany of human rights abuses in their respective home countries.


“Shutting one’s eyes and hoping that closer trade and security ties will somehow magically transform abusive governments into rights-respecting ones doesn’t work,” she said. “The Asean summit shouldn’t just be an opportunity to dance with dictators, but a chance to publicly press them over horrific human rights abuses across the region.”



2. Thai humanitarian and former Asean Secretary-General Surin Pitsuwan dies at 68 / 2017.12.1


Most notably taking place under Pitsuwan’s term was the inclusion of the US into the East Asian Summit and the mounting of tensions in the South China Sea. 


Despite the end of his tenure and his return to the Democrat Party, Pitsuwan remained active in regional diplomatic circles and with the international affairs of the region. More recently, he advocated for Asean to take harsher measures to resolve the crisis in Myanmar’s Rakhine state, where military insurgents have been accused of ethnic cleansing of the Muslim minority Rohingya population.



3. Singapore’s prime minister calls Asean a “lifeboat” for Southeast Asian countries / 2018.11.15



Prime Minister Lee Hsien Loong affirmed Singapore’s commitment to promoting and upholding the regional order when the nation chairs the Association of Southeast Asian Nations (Asean) next year, announcing his priority topics of resilience and innovation. “Asean is a lifeboat for all 10 countries in Southeast Asia,” said Lee on the last day of the 31st Asean Summit in Manila. “To have our voice heard on the world stage, to be able to manage our own issues among ourselves, and to cooperate to improve the lives of the people in Southeast Asia.” Singapore obtained presidency during Lee’s acceptance speech at the closing ceremony of the 2017 Asean Summit on Tuesday, which saw the outgoing chairmanship of Philippine President Rodrigo Duterte.


Responding to reporters at the ceremony, Lee answered that “you cannot prevent member states from doing one thing or another,” but that the attendance at this year’s summit of both US President Donald Trump and Chinese Premier Li Keqiang showed a commitment for strong relations from both sides.



4. 아세안, 테러리즘 경계- 안보 종요 


And on Monday, Thailand’s deputy prime minister Prawit Wongsuwan released a statement warning of a potential risk of influence from Isis within the region. The Bangkok Post reported that Gen Prawit was quoted during an interview saying that his country was attempting to crackdown on transnational criminals, some of whom they suspected to be Isis sympathisers. The government in Thailand later confirmed that they now fear there are “probably” outposts of terrorist activity within the country. 


The Asean leaders will also be discussing the potential security challenges posed by North Korea’s recent nuclear threats in addition to piracy and drug trafficking in the region.


5. Asean signs free trade and investment deals with Hong Kong


6. 아세안, 중년기 위기 극복?


The Association of Southeast Asian Nations (Asean) will turn 50 on 8 August – an anniversary that is sure to be celebrated with more style than substance. Yes, the group has achieved a lot since 1967, but one cannot help but feel it’s presently in the grip of a midlife crisis – seeking, but failing, to find a new sense of purpose and identity.



http://sea-globe.com/will-asean-overcome-midlife-crisis/ 


7. 5 Takeaways from the World Economic Forum on Asean 2017 -http://sea-globe.com/wef-asean-takeaways/


Tony Fernandes, CEO of Air Asia, said artificial intelligence was a huge opportunity for Asean and urged its young population to “get into that technology while it’s still early”.


ride-hailing 미국식 영국식 전화나 스마트폰 어플 등을 이용해서 택시를 직접 불러서 이용할 수 있는 새로운 형태의 교통수단. ride hailing의 예로 Uber나 Lyft등이..


Plugging into youth power In a region where half of the population is under 30, youth must not only be engaged, but placed at the center of future plans for countries being forced to adapt to global trends in technology and manufacturing. While social media offers a powerful tool to connect with the population, governments need to come up with new ways to reach out to youth and give them opportunities to compete in a global marketplace, said panelists at the “East, West and the Fusion of Ideas” roundtable.


These issues were also at the center of the forum titled “What If: The Youth of ASEAN Run the Region?” and “Issue Briefing: ASEAN Youth Survey.”



+ Recent posts